『カフェ・アアルト』で朝食を [旅行メモ(ヘルシンキ)]
ヘルシンキ2日目。
さっそく朝の散歩に出掛けます。
フィンランド語はまったく読めないので、標識まで新鮮(笑)
標識自体は「駐停車禁止」だと思うけど、
その下のフィンランド語は「駐停車禁止」と書いてあるのかしら?
それとも「駐停車禁止」の条件(曜日とか時間とか)が書いてあるのかしら?
老舗デパートのストックマン。
この南側に、東西に延びる500mほどの公園があります。
エスプラナーディ公園(Esplanadin Puisto)です。
ショップやレストランが並ぶエスプラナーディ通りの中央分離帯に、
花と緑の公園があるという、言ってみれば『大通り公園』という感じ。
もう少し暖かかったら、ベンチに座ってのんびりしたいところ。
気持ち良いなぁ。
公園のほぼ中央にある銅像。
フィンランド国家を作詞したフィンランドを代表する詩人、
J.L.ルーネベリ の銅像だそうです。
このままもっと進むとマーケット広場の近くまで行けちゃいますが、
まだ朝食を食べていないので、ここらへんで引き返して・・・
さきほどのストックマン・デパートのお向かいにあるアカデミア書店へ。
この書店の2階にある『カフェ・アアルト』で朝食を食べましょう。
9:00の開店と同時に入ったので、一番乗り~!
アカデミア書店は、フィンランドを代表するデザイナーのアルヴァ・アアルトが設計しており、
『カフェ・アアルト』もアアルト・デザインの家具を用いていることで人気です。
全編フィンランド・ロケで撮られた映画、『かもめ食堂』にも出てきました。
このペンダント・ライトはアアルトのデザインだそうです。
3週間ごとに変更されるアートの展示、このときはポピーを描いた絵で統一。
『カフェ・アアルト』は日本語メニューがあります。
こちらの朝食セット、『詩人』 €11.20 を頂きました。
クロワッサン、マーマレード、ブリエチーズ、 フルーツ、カフェラテとオレンジジュースです。
この写真では伝わりにくいのですが、カフェラテのカップとクロワッサンがすごく大きい!
寒い国のこの季節に、スイカとパイナップルがちょっと意外でした。
クロワッサンとチーズが美味しかった(*^^*)
食後は書店を見学。
アアルトが設計した大きな天窓は、開いた本をイメージしているそう。
かかっている赤いドレス?ブラウス?は、
マンガ『夏目友人帳』に出てくるメナシという妖怪を思い出しましたが(笑)
マンガといえば、やはり日本のマンガはどこの国へ行っても人気のようです。
『ONE PIECE』がズラ~リ!
『SOUL EATER』や『TITAANIEN SOTA(進撃の巨人)』など、男性向けコミックが多かった。
きれいな写真が多い本は、言葉がわからなくても見ているだけで楽しい。
もちろん、ムーミンもいっぱい。
フィンランドへ来て、ムーミンとマリメッコは避けて通れない(笑)
というわけで、今回の旅ノートにペタペタ貼ろうと、ムーミンのシールを購入。
1パック2枚入りで、€2.20。
ムーミン以外で、とても美しいバースデーカードやポストカードにも惹かれましたが、
カード類は使いきれないくらいストックがあるので、買うのを踏みとどまりました。
(シールも山ほどあるんだけどね・・・^^;)
ヘルシンキ中央駅前にある、フィンランド最大規模の美術館『アテネウム美術館』。
ちょうどアアルトの企画展かなにかをやっているのかな?
時間が許せば見てみたかったです。
手前は市内を走るトラム。路線もわかりやすくて、観光に便利です。
路面電車って、なんとなくグリーンのイメージだわ~(笑)
さっそく朝の散歩に出掛けます。
フィンランド語はまったく読めないので、標識まで新鮮(笑)
標識自体は「駐停車禁止」だと思うけど、
その下のフィンランド語は「駐停車禁止」と書いてあるのかしら?
それとも「駐停車禁止」の条件(曜日とか時間とか)が書いてあるのかしら?
老舗デパートのストックマン。
この南側に、東西に延びる500mほどの公園があります。
エスプラナーディ公園(Esplanadin Puisto)です。
ショップやレストランが並ぶエスプラナーディ通りの中央分離帯に、
花と緑の公園があるという、言ってみれば『大通り公園』という感じ。
もう少し暖かかったら、ベンチに座ってのんびりしたいところ。
気持ち良いなぁ。
公園のほぼ中央にある銅像。
フィンランド国家を作詞したフィンランドを代表する詩人、
J.L.ルーネベリ の銅像だそうです。
このままもっと進むとマーケット広場の近くまで行けちゃいますが、
まだ朝食を食べていないので、ここらへんで引き返して・・・
さきほどのストックマン・デパートのお向かいにあるアカデミア書店へ。
この書店の2階にある『カフェ・アアルト』で朝食を食べましょう。
9:00の開店と同時に入ったので、一番乗り~!
アカデミア書店は、フィンランドを代表するデザイナーのアルヴァ・アアルトが設計しており、
『カフェ・アアルト』もアアルト・デザインの家具を用いていることで人気です。
全編フィンランド・ロケで撮られた映画、『かもめ食堂』にも出てきました。
このペンダント・ライトはアアルトのデザインだそうです。
3週間ごとに変更されるアートの展示、このときはポピーを描いた絵で統一。
『カフェ・アアルト』は日本語メニューがあります。
こちらの朝食セット、『詩人』 €11.20 を頂きました。
クロワッサン、マーマレード、ブリエチーズ、 フルーツ、カフェラテとオレンジジュースです。
この写真では伝わりにくいのですが、カフェラテのカップとクロワッサンがすごく大きい!
寒い国のこの季節に、スイカとパイナップルがちょっと意外でした。
クロワッサンとチーズが美味しかった(*^^*)
食後は書店を見学。
アアルトが設計した大きな天窓は、開いた本をイメージしているそう。
かかっている赤いドレス?ブラウス?は、
マンガ『夏目友人帳』に出てくるメナシという妖怪を思い出しましたが(笑)
マンガといえば、やはり日本のマンガはどこの国へ行っても人気のようです。
『ONE PIECE』がズラ~リ!
『SOUL EATER』や『TITAANIEN SOTA(進撃の巨人)』など、男性向けコミックが多かった。
きれいな写真が多い本は、言葉がわからなくても見ているだけで楽しい。
もちろん、ムーミンもいっぱい。
フィンランドへ来て、ムーミンとマリメッコは避けて通れない(笑)
というわけで、今回の旅ノートにペタペタ貼ろうと、ムーミンのシールを購入。
1パック2枚入りで、€2.20。
ムーミン以外で、とても美しいバースデーカードやポストカードにも惹かれましたが、
カード類は使いきれないくらいストックがあるので、買うのを踏みとどまりました。
(シールも山ほどあるんだけどね・・・^^;)
ヘルシンキ中央駅前にある、フィンランド最大規模の美術館『アテネウム美術館』。
ちょうどアアルトの企画展かなにかをやっているのかな?
時間が許せば見てみたかったです。
手前は市内を走るトラム。路線もわかりやすくて、観光に便利です。
路面電車って、なんとなくグリーンのイメージだわ~(笑)
日本の漫画は世界共通の物になっていますね!
何処の国に行っても通じる物は凄いと思います。
by ma2ma2 (2017-11-02 07:43)
ナイフとフォークの大きさと比べると、クロワッサンの大きさがわかります。
カップの大きさも。
最初の写真の標識は、マークからして「駐停車禁止」ではないかと。
by YAP (2017-11-02 08:15)
フィンランドと言ったらやっぱりムーミンですよね^^
マグカップとか持っています(笑)
漫画はもちろんフィンランド語の訳が付いているかしら?
漫画のセリフを訳すのは難しそう^^
by kuwachan (2017-11-02 12:25)
かもめ食堂、何年も前に見ました。
そういえば、こんな感じのカフェがあったような。
あのゆったりとした時間の流れがステキな映画でした。
そこに行けたなんていいなぁ~
by sheri (2017-11-02 22:37)
モーニング、フルーツが南国仕様で
ほんと不思議ですね。
ムーミンの絵、かわいいですね。
最近、外国の元のものでも
日本で作成しているものと
イメージ全然違う~ってのが
なくなりましたね~
それでいてちょっと雰囲気が違うのが
ステキです。
by ふにゃいの (2017-11-03 10:29)
カフェラテのスプーンのナプキンの印刷がこじゃれてる~。
やはりムーミンとマリメッコなのですね~
あとアラビアとイッタラもかな
by kana (2017-11-03 19:19)
ボリュウムたっぷりの朝食でやすね(◎o◎)b
by ぼんぼちぼちぼち (2017-11-05 13:51)
@ミックさま
nice!ありがとうございました。
鉄腕原子さま
nice!ありがとうございました。
ちょろっとぶぅさま
nice!ありがとうございました。
tochiさま
nice!ありがとうございました。
ヒデさま
nice!ありがとうございました。
ma2ma2さま
マンガはどこの国でもすごい人気なので、
日本が誇れる文化ですね。
YAPさま
大きさをわかって頂けて嬉しいです。
運ばれたときは少なからずビックリしました(@_@)
標識は駐停車禁止で間違いないと思うんですが、
日本だと、それに時間帯などが添え書きされていますが、
数字ではないし、このフィンランド語の意味がわからないんですよ~。
ネオ・アッキーさま
nice!ありがとうございました。
BOBさま
nice!ありがとうございました。
kuwachanさま
あっ、そういえばマンガの中を見てくるのを忘れました!
英語なのかしら?フィンランド語なのかしら?
まさか日本語ではないと思いますが・・・
マンガの擬音を訳するのが難しいと何かで読んだことがありますが、
ホント、難しそうですね。
ryo1216さま
nice!ありがとうございました。
りんこうさま
nice!ありがとうございました。
cookieさま
nice!ありがとうございました。
soramoyouさま
nice!ありがとうございました。
by aloha (2017-11-06 21:39)
sheriさま
私も行く前にTSUTAYAで『かもめ食堂』を借りて観ました!
ちょっと不思議なストーリーの映画でしたよね。
このカフェは、小林聡美さんが片桐はいりさんに、
『ガッチャマンの歌詞を知りませんか?』と聞いた出会いの場所です。
ふにゃいのさま
そうそう、外国のキャラは日本に輸入されるとちょっと変わってしまうことが
ありますよね。
あと、古いものだと妙に大人っぽい絵柄だとか。
ムーミン、フィンランドへ行くまではほとんど興味がなかったんですが(笑)、
行ったとたんにあまりに目に入るので、気になってしまいました(^^;)
mwainfoさま
nice!ありがとうございました。
Mariさま
nice!ありがとうございました。
kanaさま
スプーンのとこにあるのは、実はスティックシュガーなんです。
店名が印刷されているので、ちゃんと写真に写るように、
少し立てて置きました(笑)
アラビア・イッタラも多かったですね。
私が欲しかったアラビアのマグがなかったのは残念でした。
夢の狩人さま
nice!ありがとうございました。
knackeさま
nice!ありがとうございました。
Kameさま
nice!ありがとうございました。
yamさま
nice!ありがとうございました。
マルコメさま
nice!ありがとうございました。
ぼんぼちぼちぼちさま
はい、このボリュームを完食してきました!
我ながらよく食べるなぁ、と(笑)
ミケシマさま
nice!ありがとうございました。
poohさま
nice!ありがとうございました。
by aloha (2017-11-06 21:57)